Quantcast
Channel: 合格者数48年連続全国第一位校!
Viewing all articles
Browse latest Browse all 8180

通訳案内士試験 2013年度<合格祝賀会>を開催しました!

$
0
0

通訳案内士試験 2013年度<合格祝賀会>を開催しました!

昨日、ハロー通訳アカデミー主催2013年度通訳案内士試験<合格祝賀会>を約120名のご参加をいただき、ハイアット・リージェンシー東京にて、盛大に開させていただきました。何とか、成功のうちに終わることができましたのも、ひとえに、ご参加いただきました合格者の皆様、色々とご協力いただきました方々のお陰でございまして、この場をかりまして深く感謝申し上げます。
参加者の皆様からは、続々と<ご感想>をお寄せいただいておりますが、この場をかりまして深く御礼申し上げます。下記に、<ご感想>の一部をご紹介させていただきます。
現在、動画を編集中でして、完成し次第、アップロードさせていただきますので、今しばらくお待ちください。

動画は、<合格祝賀会>としては、過去最長の約2時間の大作(?)になりそうです。居ながらにして<合格祝賀会>参加気分を味わうことができますので、乞うご期待!
美味しいお料理を味わうことができないことは残念!

●お料理の写真です。
http://hello.ac/2013cuisine.pdf

●ご来賓と合格者の皆様の記念写真です。
合格者の皆さんの笑顔とVサインが嬉しいです!
http://hello.ac/2013group_photo.pdf

●ご来賓の皆様のご紹介
(1)参議院議員 有田芳生先生
国会で、通訳案内士の地位向上のためにご尽力いただいております。
http://hello.ac/arita.pdf

(2)「協同組合全日本通訳案内士連盟」(JFG)元理事長 瀬口寿一郎氏
現在、下記の「通訳案内士の歴史」をご執筆いただいています。
http://hello.ac//historyofguide.pdf

(3)「協同組合全日本通訳案内士連盟」(JFG)現理事長 松本美江氏
松本さんの著作の一部をご紹介します。
http://e2.wingmailer.com/wingmailer/cr.cgi?id=E079&c_no=5

ご来賓の皆様のご挨拶、ご祝辞は、動画にてご覧いただけますので、今しばらくお待ちください。

━━━━━━━━━━━━━━
<合格祝賀会>参加のご感想
━━━━━━━━━━━━━━
●植山さま
本日の祝賀会、一般ブログ読者として参加させてただきました。
まず参加費無料は、ありえへん!
そこに自分が、あの広告等で見ていた"合格祝賀会”の場に一読者としてではあれ、参加する日がくるなんて!ありえへん!!
遠くの山々が見渡せるお部屋で、ペンペン草化させちゃうほど美味しいお食事、ありえへん!
じゃんけん大会で 新刊本プレゼントが当たっちゃったなんて、ありえへん!
大好きなバッハを生のクラブサン演奏で、なんて、ありえへん!
植山ブラザーズを生で感じるよろこび&楽しさったら、ありえへん!
怒涛のように押し寄せる「ありえへん」ずくし、これでもか、これでもかの楽しい午後をありがとうございました。
来賓の皆さまを始め、合格者の皆さまのスピーチ、色々と伺え大変参考になりました。
なんといっても、植山さまの話術には魅了されました。
人生、そうこなくっちゃっ!と弾む心で活性化して帰宅しました。
勿論、あ~楽しかった、だけで終わらせません。「実力をつけることです」と植山様のお言葉を胸に刻み 日々淡々と頑張ります!
(帰宅途中の車内で読み始めた『世界の一流から学んだ仕事の品格』は良い起爆剤です)
またのイベント・セミナーを楽しみにしております。
健康、そして 某ぼったくり系などのどす黒いものにはどうぞお気をつけてください。
ありがとうございました。

●学院長様
いつもお世話になっております。
本日は祝賀会にご招待してくださって、ありがとうございました。
美味しいお食事、チェンバロの演奏、写真撮影、出席者の方々のスピーチ、本当にどれも素敵でした。
じゃんけん大会では、早く負けてしまいましたが…(笑)とても楽しかったです!
学院長にお会い出来きましたし、ツーショットも撮ってもらいとても嬉しく思います。
そして、他の合格者の方々や、来賓の方々と交流出来、とても素敵な時間を過ごせました!
私は、関西からの参加でしたが、本当に参加出来て良かったです!
ありがとうございました!

●合格祝賀パーティ、ありがとうございました。
お料理もチェンバロもすばらしかったです。
遠くからきていらっしゃる方々もいて熱気あふれたすばらしいパーティでした。
今までNHKのテキストに載っている合格祝賀会の集合写真を毎年毎年何十年もうらやましく思いながら見てきました。
まさかそのパーティに、まだ合格もしていないのに、ご招待いただけるとは思いもしませんでした。
それから、植山先生、おもしろすぎ(笑)超おもしろトーク!
テレビでオンエアして、全国のみなさんとこの楽しさを共有したいくらいです。
さまざまなパワーをいただいてますます合格に向けて勉強に邁進します。

●植山先生
お目にかかれて光栄です。
中国語合格の○○です。
昨日は本当にありがとうございます!
植山先生のお人柄に触れることができて感激しました。
好奇心と楽しいことを周りのみんなを共有したいという先生のお気持ちをじかに感じることができました。先生といつまでもご縁がありますようにと願っております。
合格者会や研修会もお願いできたらなぁと思ってしまいました。先輩のみなさまのお話を聞いたりだけでなく、横の繋がりを持てることの大切さを実感したからです。
松本先生の分かりやすい「通訳案内士の現実」をうかがって、危機的な状況をよりリアルに理解できました。
その上で、後輩たちに学ぶべき内容を一言でお伝えくださってありがとうございます。
プロの表現を肌で感じました。
有田先生の簡明なスピーチをいただけ感激しました。あんなに長く会場にとどまってくださるとは思っていなかったので、少しお話しさせていただけて、実直でユーモアのあるお人柄に触れることができました。ありがとうございます!
想像以上に、沢山の方にお話をしていただけ、楽しい刺激に興奮いたしました。
チェンバロの本物の音色を耳にして、感激しました。植山けい様ありがとうございます。堂々としたスピーチがまた見事で感激しました。プロのチェンバロを聞かせていただいて自分がピアノ科にいかなくて正解だったと感じました。人前で演奏できてプロになるには、品格が必要だと気づいたからです。
名刺を配ったり話すことに気をとられたこともありますが、履き慣れぬピンヒールで完全に足がやられてしまい、極力動かないようにしていました。
我慢に我慢を重ねていたので、ホテルにお願いしてスリッパをお借りしようかと思ったほどです。
今後ハローの祝賀会に参加される女性の皆様、四時間は長いです。靴は無理の無いものをお履き下さいね。
植山先生をサポートするスタッフの皆様にお礼を直に申し上げるのもままならかったのが悔やまれます。ここに慎んでお礼を申し上げます。ありがとうございます!
通訳案内士の皆様はお話が楽しい!
皆さん一人一人個性がおありで、惹き付けられました。通訳案内士として、誇りを持てる仲間とであえる機会を頂いた植山先生、それを支える皆様に感謝をしております。
最後に。ヘリコプターが無事に飛んで良かったです!\(^o^)/

●植山先生、
昨日はありがたくも、ありえへん合格祝賀会にご招待くださり、本当にありがとうございました。
植山先生を初め多くの魅力的な皆様にお目にかかれたことを、心から嬉しく思います。ただのおばさんの私ごときが、世界的にご活躍なさっていらっしゃる植山けい様にお目にかかれ、素晴らしい演奏も、美術館クオリティーのチェンバロも間近にさせていただけたのも、植山先生あってのこと。
松本美江先生もお人柄からして魅了的で、流石に一流の通訳案内士は違うと実感いたしました。”実るほどにこうべを垂れる稲穂”のような、それもものすごくキラキラしてる稲穂で、もう、ひたすら感服いたしました。
動画でお世話になった周一郎先生も、気取らないざっくばらんな方で、植山家のご両親様の暖かいご教育がしのばれます。
有田先生も最後までご一緒くださり、笑顔でじゃんけん大会に望まれ、おどろきました。
合格者の皆さんも千差万別魅力満点。国際弁護士事務所でお仕事されている方。ご自分の彫られた仏像と共に名刺を作成された仏師の方。ご実家が温泉旅館で気配りに秀でた方(この方のおかげで、おいしいお料理を堪能いたしました。ペンペン草が生える前に)。大企業の国際部をバリバリに率いていらっしゃる方。
皆さん、「あー、この方なら。」と思える方にたくさんお目にかかれました。瀬口寿一郎先生がおっしゃっていらっしゃいましたが、「頭が切れる云々よりも、人柄が重要なのだと」。
お目にかかった皆さんはどなたも、第一印象も柔らかく、話しかけると嫌な顔ひとつせず、私のようなおばさんにも暖かく接してくださり、楽しい時間を過ごすことができました。
韓国の言葉で ”商道はとは、利益を残すものではなく、人材を残すものなのだ”と言うのがあります。通訳案内士合格を通して、多くの方々に出会えたことを、感謝いたします。この度は、本当にありがとうございました。植山先生におかれましては、ますますのご活躍をお祈り申し上げます。

●植山源一郎先生
本日は、合格祝賀会にお招きいただき、誠にありがとうございました。
全てが『本格的』で、気持ちよく、楽しく過ごさせていただきました。
特に、植山けい様のチェンバロ演奏。
これまで、チェンバロの音色はCDなどで存じておりましたが、生演奏を耳にするのは初めてで、とても良い経験をさせていただきました。
ただ、演奏されている折に、出席者の何人かが耳障りなほどの声で会話をしており、出席者の一人として大変恥ずかしく思いました。
ご招待くださった方への、せめてもの礼儀は、静かに聞かせていただくとことだと思うのですが、残念に思いました。
会の初めから窓近くに座っておられた上品な方が、お顔も(少し)似ていらっしゃいますので、「お母様では?」と思っておりました。素敵な方ですね。ご健勝を心からお祈り申し上げます。
植山先生の、ますますのご活躍をお祈り申し上げます。
本当にありがとうございました。

●植山源一郎先生
今回は、発送のお手伝いを一度しただけですのに、華やかな席にお招きいただきありがとうございました!
なごやかな雰囲気の中、実際合格された方々のお話を聞くことができとても刺激になりました。
今現在、私はフランス語の通訳や翻訳の仕事をしていますが、通訳ガイドの資格は持っていません。
でも、外国の方々を「おもてなし」するためには、日本のことを良く知らなくてはいけないということを、皆様のお話を伺って本日実感しました。
私も日本のことを勉強して、今後通訳ガイドを受験しようと思いました。
本当に今日は楽しく過ごさせて頂きました。
植山けい様のチェンバロにも感動しました。私はロックバンドをやっていますが、二曲目はけい様がご説明なさったようにロックっぽかったです。
プログレッシヴロックの原点はこの時代にまで遡るのかと思って聴いていました。
新鮮で素晴らしい体験でした。けい様にもよろしくお伝え下さい。ありがとうございました!

●植山先生
合格祝賀会にご招待いただきありがとうございました。
2011年は他外国語で合格したもののハロー閉校のため祝賀会が開催されず残念な思いをしました。
翌年は英語に挑戦するも、不合格でこれまた祝賀会に参加出来ず。
今年はガイドライン改訂のおかげで無事英語に合格、祝賀会出席の夢を果たせました。
さらにツーショット撮影のご快諾もいただき感激しました。
この写真は今後通訳案内士としてくじけそうになった時のお守り代わりに肌身離さず持ち歩こうと思います。
本当にありがとうございました。

●植山先生
昨日は合格祝賀会にご招待いただきありがとうございます。スピーチの機会までいただきまして光栄でした。
特によかったのがいろいろな人と知り合うことができたことです。全員と話すことができずもったいないくらいでした!
それだけ先生のハローの生徒にはなんだか暖かいよい空気が流れていて素晴らしい仲間だと感じました。チェンバロも本当に素晴らしかったです!
昨日は15時50分に失礼させていただいたため最後ご挨拶できずすみません。(じゃんけん大会たけなわだったので)
ちゃっかりと写真いただいて帰りまして、飛行機の中でニタニタしながら拝見しました。
来週もまた東京なのですがこれが面白い仕事でして、パレスチナ、ヨルダン、イスラエルの観光関係のお偉いさんがいらして「一緒に」1週間日本を見て回るという外務省の仕事です。外務省なので観光ではなくて中東和平促進が目的です。
こんなに面白い仕事でしたらたとえボランティアでも受けたいところです。(今回は仕事ですが)
丁度時期を同じくして私のブラジル人のいとこが東京に来るので先生の行きつけのお寿司屋さんにでも連れて行こうかと思っています。
何度お伝えしても足りないような気がしますが、本当にありがとうございます。

●植山先生
昨日は合格祝賀会にご招待頂きまして、どうもありがとうございました。先生には動画を見させて頂いているせいか、初めてお会いした気がしませんでした。パーティーでは来賓の方々のお話や合格者の方々の貴重な合格体験談をお聞きでき、大変勉強になりました。バラエティ豊かなビュッフェも美味しく頂きました。そして植山けいさんの優雅で素晴らしいチェンバロ演奏には心から癒されました。これほど有意義な時間を過ごさせて頂いて、本当に感謝です。今年の試験まで5か月を残すのみとなりましたが、先生並びに合格者の方々のパワーを頂き、初心に戻り頑張ろうと決意を胸に家路につきました。
それではまた、セミナーなどでお会いできるのを楽しみにしております。まずはお礼まで。

●植山先生
昨日は通訳案内士合格祝賀会にご招待いただきありがとうございました。
高級ホテルの素晴らしい眺望の部屋で、美味しいお料理を頂き、チェンバロ音楽に酔いしれた後は、プレゼントをかけて植山先生とのじゃんけんに盛り上がりました(残念ながら私は一つも当たりませんでしたが)。
この一日を通して、植山先生、瀬口先生、松本先生や今回合格されたほかの方々とお話を伺い、交流するなかで、沢山の刺激をいただき、やっと通訳案内士に合格したんだということを実感しました。そして、これから少しづつでも能力を上げ、活躍できるよう頑張りたいと、引き締まる思いもいたしました。
特に、高い志を持って仕事をされ、また案内士の地位向上の為に日夜努力されていらっしゃる瀬口先生や松本先生のお話を聞かせていただいたことは、自分のこれからどう向き合っていくべきかについて考えるきっかけとなりました。
最後に、植山先生には本当に感謝しております。自分が合格した今、私も少しでも鶴の恩返しをしたいと思っています。はりまお〜やりますので、お声をかけてください。
今後とも、よろしくお願いいたします。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●ハロー教材をご希望の方は下記をご参照ください!
http://hello.ac/materials/books.pdf

●2014年度受験の最新情報は下記ブログをご覧ください!
http://blog.goo.ne.jp/gu6970

●ハロー通訳アカデミーのホームページ
http://www.hello.ac/

●お問合せ
info@hello.ac
━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 8180

Trending Articles